-
1 Pâques
Pâques [pαk]1. masculine noun2. plural feminine noun• bonnes or joyeuses Pâques ! Happy Easter!* * *pɑk
1.
2.
nom féminin pluriel ( fête) Easter (sg)
3.
nom propre féminin Géographie* * *pɒk1. nmJe viendrai te voir à Pâques. — I'll come and see you at Easter.
2. nfpl* * *A nm Relig ( fête) Easter; les fêtes de Pâques Easter; le jour de Pâques on Easter Sunday; les vacances de Pâques the Easter holidays GB ou vacation US; à/pour Pâques at/for Easter; la semaine de Pâques Easter week; le lundi de Pâques Easter Monday.faire Pâques avant Carême or les Rameaux to get pregnant before one is married.[pak] nom masculinpâques nom féminin plurielIn France, Easter is traditionally symbolized not only by eggs but also by bells; according to legend, church bells fly to Rome at Easter. -
2 île
île° [il]feminine noun► île flottante ( = dessert) île flottante► les îles Sous-le-Vent/du Vent the Leeward/Windward Islands* * *ilnom féminin islandPhrasal Verbs:* * *il1. nf2. îles nfpl* * *île artificielle ( pour forage) artificial island; l'île de Beauté Tourisme Corsica; île flottante Culin floating island; île de glace Sci ice island.[il] nom fémininvivre sur ou dans une île to live on an islandles îles de la mer Égée the Aegean ou Greek Islands2. (littéraire & vieilli) [colonie]les Îles the Caribbean (Islands), the West Indies3. CUISINEles îles Aléoutiennes the Aleutian Islandsles îles Anglo-Normandes the Channel Islandsles îles Australes the Tubuai ou Austral Islandsles îles Bahrayn ou Bahreïn the Bahrain ou Bahrein Islandsles îles Baléares the Balearic Islandsles îles Britanniques the British Islesles îles Canaries the Canary Islandsles îles du Cap Vert the Cape Verde Islandsles îles Carolines the Caroline Islandsl'île Christmas Christmas Islandles îles Comores the Comorosl'île d'Elbe Elbales îles Éoliennes the Aeolian Islandsles îles Falkland the Falkland Islands, the Falklandsles îles Féroé the Faeroesles îles Fidji the Fiji Islandsles îles Galapagos the Galapagos Islandsles îles Hébrides the Hebridesles îles Ioniennes the Ionian Islandsles îles Kouriles the Kuril ou Kurile Islandsles îles Maldives the Maldivesles îles Malouines the Falkland Islands, the Falklandsl'île de Man the Isle of Manles îles Mariannes the Mariana Islandsles îles Marquises the Marquesas Islandsles îles Marshall the Marshall Islandsl'île Maurice Mauritiusles îles Moluques the Molucca Islands, the Moluccasl'île du Nord North Islandl'île d'Ouessant (the Isle of) Ushantl'île de Pâques Easter Islandl'île du Prince-Édouard Prince Edward Islandl'île de la Réunion Réunion Islandles îles Salomon the Solomon Islandsl'île de Sein the Ile de Seinles îles Shetland the Shetland Islands, the Shetlandsles îles de la Sonde the Sunda Islandsles îles Sorlingues the Scilly Islandsles îles Sous-le-Vent (aux Antilles) the Netherlands (and Venezuelan) Antilles; (en Polynésie) the Leeward Islands, the Western Society Islands;l'île du Sud South Islandl'île de la Trinité Trinidadles îles Turks et Caicos the Turks and Caicos Islandsl'île Vancouver Vancouver Islandles îles du Vent (aux Antilles) the Windward Islands; (en Polynésie) the Eastern Society Islands;les îles Vierges the Virgin Islandsl'île de Wight the Isle of Wight -
3 Easter
Easter [ˈi:stər]1. noun• Happy Easter! joyeuses Pâques !2. compounds[holidays] de Pâques• the Easter Island statues les statues fpl de l'île de Pâques ► Easter Monday noun lundi m de Pâques* * *['iːstə(r)] 1.2.at Easter — à Pâques; ( in greetings) pâques fpl
-
4 Easter
Easter ['i:stə(r)]1 nounPâques fpl;∎ Happy Easter! joyeuses Pâques!;∎ last/next Easter à Pâques l'année dernière/l'année prochaine(holiday, weekend) de Pâques; (celebrations) pascal►► American Easter basket = panier de friandises dont on raconte aux enfants qu'il s'agit d'un cadeau du "Easter bunny";Easter bunny lapin m de Pâques; (in US) = personnage imaginaire qui distribue des friandises aux enfants;Easter Day le jour ou le dimanche de Pâques;Easter egg œuf m de Pâques;Easter Island l'île f de Pâques;∎ in or on Easter Island à l'île de Pâques;Easter Monday le lundi de Pâques;History the Easter Rising = insurrection irlandaise contre la Grande-Bretagne en 1916;Easter Sunday le jour ou le dimanche de Pâques; -
5 Pääsiäissaari
-
6 trinité
trinité [tʀinite]feminine nouna. ( = triade) trinity* * *tʀinite
1.
nom féminin Religionla Trinité — the Trinity; ( fête) Trinity Sunday
2.
••* * *tʀinite nf* * *[trinite] nom féminin1. RELIGIONb. [fête] Trinity Sunday2. (littéraire) [trois éléments] trinity -
7 on
on [ɒn]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb2. preposition3. adjective4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► When on is an element in a phrasal verb, eg get on, go on, look up the verb. When it is part of a set combination, such as later on, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = in place) the lid is on le couvercle est mis• if you read on, you'll see that... si tu continues (de lire), tu verras que...• they lived together on and off for six years ils ont vécu ensemble six ans, par intermittence► on and on• they talked on and on for hours ils ont parlé pendant des heures► to be on about sth (inf) ( = talk)he's always on at me il est toujours après moi (inf)► to be on to sb (inf) ( = speak to) parler à qn• he's been on to me about the broken window il m'a parlé du carreau cassé► to be on to sb/sth (inf) ( = have found out about)2. preposition━━━━━━━━━━━━━━━━━► When on occurs in a set combination, eg on the right, on occasion, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━• what page are we on? à quelle page sommes-nous ?━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• you can't wear that shirt, there's a stain on it tu ne peux pas porter cette chemise, elle a une tache► on + island• on an island dans or sur une île• on the island of... dans or sur l'île de...c. ( = on board) dans• he came on the train/bus il est venu en train/en bus• I went on the train/bus j'ai pris le train/le busd. ( = at the time of)► on + noun• on my arrival home à mon arrivée à la maison► on + -ing• on completing the course, she got a job in an office à la fin de son stage elle a trouvé un emploi dans un bureaug. (TV, radio) on the radio/TV à la radio/la télévision• on Radio 3/Channel 4 sur Radio 3/Channel 4h. ( = earning) he's on $19,000 a year il gagne 19 000 dollars par ani. ( = taking, using) the doctor put her on antibiotics le médecin l'a mise sous antibiotiquesj. ( = playing) with Louis Armstrong on trumpet avec Louis Armstrong à la trompettek. ( = about, concerning) surl. ( = doing) he's on a course il suit un coursm. ( = at the expense of) it's on me c'est moi qui paien. (indicating membership) to be on the team/committee faire partie de l'équipe/du comité3. adjectivea. ( = functioning) [machine, engine] en marche ; [radio, TV, light] allumé ; [handbrake] mis ; [electricity] branché ; [tap, gas at mains] ouvert• the "on" switch l'interrupteur mb. ( = taking place) there's a match on at Wimbledon il y a un match à Wimbledon• is the party still on? est-ce que la fête a toujours lieu ?• what's on? (at theatre, cinema) qu'est-ce qu'on joue ? ; (on TV) qu'est-ce qu'il y a à la télévision ?c. ( = on duty) I'm on every Saturday je travaille tous les samedis4. compounds* * *Note: When on is used as a straightforward preposition expressing position ( on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessuson is often used in verb combinations in English ( depend on, rely on etc). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely etc)If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on ( on demand, on impulse, on top etc) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc)This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notesFor examples of the above and further uses of on, see the entry below[ɒn] 1.1) ( position) sur [table, coast, motorway etc]2) (indicating attachment, contact)3) ( on or about one's person)4) (about, on the subject of) surhave you heard him on electoral reform? — est-ce que tu l'as entendu parler de la réforme électorale?
5) (employed, active)to be on — faire partie de [team]; être membre de [board, committee]
6) ( in expressions of time)7) ( immediately after)on hearing the truth she... — quand elle a appris la vérité, elle...
8) (taking, using)9) ( powered by)10) ( indicating support) sur11) ( indicating a medium)12) (income, amount of money)to be on £20,000 a year — gagner 20000 livres sterling par an
13) (paid for by, at the expense of)14) ( in scoring)2.1) (taking place, happening)2) ( being performed)what's on? — ( on TV) qu'est-ce qu'il y a à la télé?; (at the cinema, at the theatre) qu'est-ce qu'on joue?
3) (functional, live)to be on — [TV, oven, light] être allumé; [handbrake] être serré; [dishwasher, radio] marcher; [tap] être ouvert
in the ‘on’ position — en position ‘allumé’
4) GB ( permissible)it's just ou simply not on — ( out of the question) c'est hors de question; ( not the done thing) ça ne se fait pas; ( unacceptable) c'est inadmissible
5) (attached, in place)3.to be on — [lid] être mis
1) ( on or about one's person)on with your coats! — allez, mettez vos manteaux!
2) ( ahead in time)20 years on he was still the same — 20 ans plus tard, il n'avait pas changé
3) ( further)4) ( on stage)4.on and off adverbial phrase (also off and on)5.she's been working at the novel on and off for years — ça fait des années que son roman est en chantier
on and on adverbial phraseto go on and on — [speaker] parler pendant des heures; [speech] durer des heures
••what's he on about? — GB qu'est-ce qu'il raconte?
he's been on to me about the lost files — GB il m'a contacté à propos des dossiers perdus
-
8 home
home [həʊm]maison ⇒ 1 (a) chez-soi ⇒ 1 (a) foyer ⇒ 1 (b) patrie ⇒ 1 (c) habitat ⇒ 1 (d) arrivée ⇒ 1 (f) début ⇒ 1 (g) chez soi ⇒ 2 (a) au pays natal ⇒ 2 (b) à fond ⇒ 2 (c) familial ⇒ 3 (a) à/pour la maison ⇒ 3 (b) national ⇒ 3 (c), 3 (d)1 noun∎ I've come straight from home je viens (directement) de chez moi;∎ a home from home un second chez-soi;∎ I left home at sixteen j'ai quitté la maison à seize ans;∎ her home is not far from mine sa maison n'est pas loin de chez moi;∎ he insulted me in my own home! il m'a insulté sous mon propre toit!;∎ to have a home of one's own avoir un foyer ou un chez-soi;∎ how long has he been missing from home? depuis combien de temps a-t-il disparu de la maison?;∎ to be away from home être parti ou absent ou en voyage;∎ he was found far away from home on l'a trouvé loin de chez lui;∎ his home is in Nice il habite Nice;∎ Glasgow is her second home Glasgow est sa deuxième patrie;∎ New York will always be home for me! c'est toujours à New York que je me sentirai chez moi!;∎ when did she make her home in Hollywood? quand s'est-elle installée à Hollywood?;∎ emigrants came to make their homes in Canada des émigrés sont venus s'installer au Canada;∎ to give sb a home recueillir qn chez soi;∎ they sell lovely things for the home ils vendent toutes sortes de très jolis accessoires pour la maison;∎ they have a lovely home! c'est très agréable chez eux!;∎ at home chez soi, à la maison;∎ to stay at home rester à la maison;∎ come and see me at home passez me voir à la maison;∎ formal Mrs Carr is not at home on Mondays Mme Carr ne reçoit pas le lundi;∎ there was nobody at home il n'y avait personne à la maison;∎ make yourself at home faites comme chez vous;∎ he made himself at home in the chair il s'est mis à l'aise dans le fauteuil;∎ I don't feel at home here je me sens dépaysé ici, je ne me sens pas chez moi ici;∎ she feels at home everywhere! elle est à l'aise partout!;∎ to be or to feel at home with sth se sentir à l'aise avec qch;∎ he doesn't yet feel at home with the machine il n'est pas encore à l'aise avec la machine;∎ I work out of or at home je travaille à domicile ou chez moi;∎ familiar what's that when it's at home? qu'est-ce que c'est que ça?;∎ ironic don't you have a home to go to? tu as l'intention de passer la nuit ici?;∎ proverb there's no place like home = on n'est vraiment bien que chez soi;∎ proverb home is where the heart is = où le cœur aime, là est le foyer;∎ home sweet home foyer, doux foyer∎ the father left home le père a abandonné le foyer;∎ to start or to set up a home fonder un foyer;∎ how are things at home? comment ça va chez toi?;∎ are you having problems at home? est-ce que tu as des problèmes chez toi?;∎ a happy home une famille heureuse;∎ he comes from a good home il vient d'une famille comme il faut;∎ good home wanted for three kittens (on notice) je donne trois chatons(c) (native land) patrie f, pays m natal;∎ it's the same at home c'est la même chose chez nous ou dans notre pays;∎ at home and abroad dans notre pays et à l'étranger;∎ figurative this discussion is getting a bit close to home! on aborde un sujet dangereux!;∎ let's look at a situation closer to or nearer home examinons une situation qui nous concerne plus directement;∎ Kentucky, the home of bourbon Kentucky, le pays du bourbon;∎ the home of jazz le berceau du jazz(e) (mental hospital) maison f de repos; (old people's home) maison f de retraite; (children's home) foyer m pour enfants∎ they play better at home ils jouent mieux sur leur terrain;∎ Arsenal are playing at home on Saturday Arsenal joue à domicile samedi;∎ to be at home to recevoir;∎ the Rams meet the Braves at home les Rams jouent à domicile contre les Braves2 adverb(a) (to or at one's house) chez soi, à la maison;∎ to go home rentrer (chez soi ou à la maison);∎ what time did you get home? à quelle heure est-ce que tu es rentré?;∎ I'd better be getting home je crois qu'il est temps que je rentre chez moi;∎ it's on my way home c'est sur mon chemin;∎ she'll be home tonight elle sera à la maison ce soir;∎ American to be home alone être tout seul à la maison;∎ to see sb home raccompagner qn jusque chez lui/elle;∎ to take sb home ramener qn chez lui/elle;∎ Fido, home! Fido, rentre ou à la maison!;∎ familiar it's nothing to write home about ça ne casse rien;(b) (from abroad) au pays natal, au pays;∎ when did you get or come home? quand es-tu rentré?;∎ to send sb home rapatrier qn;∎ the grandparents want to go or to return home les grands-parents veulent rentrer dans leur pays(c) (all the way) à fond;∎ to drive a nail home enfoncer un clou jusqu'au bout;∎ the remark really went home le commentaire a fait mouche;∎ to push home one's advantage profiter au maximum d'un avantage;∎ it will come home to him some day il s'en rendra compte un jour;∎ to bring sth home to sb faire comprendre ou voir qch à qn(a) (concerning family, household → life) de famille, familial; (→ for family consumption) familial, à usage familial(b) (to, for, at one's house) à ou pour la maison∎ to be on home ground (near home) être en pays de connaissance; figurative (familiar subject) être en terrain connuour home ground notre terrain;∎ when they play at their home ground quand ils jouent sur leur terrain, quand ils reçoivent(person, animal) revenir ou rentrer chez soi; (pigeon) revenir au colombierComputing home automation domotique f;Banking home banking banque f à domicile;Obstetrics home birth accouchement m à la maison;home brewing (of beer) fabrication f de bière chez soi; American (illegal distilling) = distillation clandestine d'alcool chez soi;home cleaning products produits mpl ménagers;British home comforts confort m du foyer;Computing home computer ordinateur m familial;Computing home computing informatique f à domicile;home cooking cuisine f familiale;the Home Counties = l'ensemble des comtés limitrophes de Londres, à la population aisée et conservatrice;home country pays m natal;∎ the home country le pays;home decorating décoration f intérieure;home delivery livraison f à domicile;home ec (UNCOUNT) économie f domestique;home economist spécialiste mf d'économie domestique;home front (during war) arrière m;∎ on the home front à l'arrière;∎ what's the news on the home front? (in the home country) quelles sont les nouvelles du pays?;∎ how are things on the home front? (at home) comment ça va à la maison?;home game match m à domicile;British History the Home Guard = section de volontaires de l'armée britannique restée sur le territoire pour le défendre en cas d'invasion;British home help aide f ménagère;home improvements travaux mpl de rénovation;Finance home improvement loan prêt m pour travaux de rénovation;home journey voyage m de retour;Computing home key touche f début;home life vie f de famille;Finance home loan prêt m immobilier, prêt m d'épargne-logement;home movie film m d'amateur;home news nouvelles fpl nationales;Politics the Home Office = le ministère britannique de l'Intérieur;American Commerce home office (of company) siège m social;home owner propriétaire mf;home ownership = fait d'être propriétaire de son logement;∎ home ownership is increasing le nombre des personnes propriétaires de leur logement augmente;Computing home page (initial page) page f d'accueil; (start page in browser) page f d'accueil; (personal page) page f personnelle;Marketing home party selling vente f domiciliaire;home plate Sport (in baseball) bâton m, = plaque qui marque le début et la fin du parcours que doit effectuer le batteur pour marquer un point;Nautical home port port m d'attache;Economics home products produits mpl nationaux ou domestiques;home remedy remède m de bonne femme;Home Rule History (in Ireland) = gouvernement autonome de l'Irlande;home rule (devolution) décentralisation f;home run Sport (in baseball) coup m de circuit (coup de batte qui permet au batteur de marquer un point en faisant un tour complet en une seule fois); figurative (last leg of trip) dernière étape f du circuit;∎ the ship/the delivery truck is on its home run le navire/le camion rentre à son port d'attache/au dépôt;School home schooling scolarisation f à domicile;Politics Home Secretary = ministre de l'Intérieur en Grande-Bretagne;Commerce home shopping téléachat m;figurative British home straight, American home stretch dernière ligne f droite;∎ they're on or in the home straight ils sont dans la dernière ligne droite;Sport home team l'équipe f qui reçoit;home time = heure où l'on rentre à la maison;home town (of birth) ville f natale;∎ (of upbringing) his home town la ville où il a grandi;home truth vérité f désagréable;∎ to tell sb a few home truths dire ses (quatre) vérités à qn;∎ I learnt some home truths about myself j'ai appris quelques vérités désagréables sur moi-même;home video = film vidéo réalisé par un particulier, généralement sur sa vie de famille;∎ to watch sb's home videos regarder les cassettes vidéo filmées par qn;home visit (by doctor) visite f à domicile;home waters (territorial) eaux fpl territoriales; (near home port) eaux fpl voisines du port d'attache;Sport home win victoire f à domicile(a) (of missile) se diriger (automatiquement) sur ou vers; (proceed towards → goal) se diriger vers; figurative mettre le cap sur(b) (direct attention to → problem, solution) mettre l'accent sur; (→ difficulty, question) viser, cerner;∎ I made one mistake and he homed in on it je n'ai fait qu'une seule faute mais il s'est fait un plaisir de me la faire remarquerⓘ HOME RULE On désigne ainsi le régime d'autonomie revendiqué par l'Irlande entre 1870 et 1914. Après plusieurs tentatives, une loi sur l'autonomie partielle fut votée en 1914. La mise en vigueur de cette loi, déjà compromise par l'opposition des protestants unionistes de l'Ulster, fut reportée lorsque la Première Guerre mondiale éclata en août 1914. À la suite de l'insurrection de Pâques à Dublin en 1916, les partisans du "Home Rule" revendiquèrent l'autonomie totale. La guerre pour l'indépendance (1918-21) aboutit au traité anglo-irlandais de 1921, qui établit la partition de l'île entre l'Irlande du Sud qui devenait quasiment indépendante et l'Irlande du Nord qui devait rester rattachée à la Grande-Bretagne.ⓘ Don't try this at home Il s'agit d'un conseil donné aux spectateurs dans les émissions de télévision dans lesquelles figurent des tours dangereux et des cascades. Aujourd'hui, cette formule ("n'essayez pas de faire cela chez vous") est toujours utilisée par les présentateurs de télévision avec une pointe d'ironie et d'une manière plus générale par toute personne qui est sur le point de tenter quelque chose de dangereux.
См. также в других словарях:
Ile de Paques — Île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). 27°09′S 109°27′W / … Wikipédia en Français
Ile de paques — Île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). 27°09′S 109°27′W / … Wikipédia en Français
Ile de pâques — Île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). 27°09′S 109°27′W / … Wikipédia en Français
Île de Paques — Île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). 27°09′S 109°27′W / … Wikipédia en Français
Île de pâques — Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). 27°09′S 109°27′W / … Wikipédia en Français
Île de Pâques — Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). Demande de traduction … Wikipédia en Français
Île de Pâques (plaque tectonique) — Plaque de l île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). Plaque de l île de Pâques … Wikipédia en Français
Île de Pâques (politique) — Politique de l Île de Pâques Sommaire 1 Maire 2 Conseillers communaux 3 Élection présidentielle chilienne de 2005, résultats dans la commune de Isla de Pascua … Wikipédia en Français
Plaque de l'ile de Paques — Plaque de l île de Pâques Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). Plaque de l île de Pâques … Wikipédia en Français
Plaque de l'île de pâques — Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). Plaque de l île de Pâques … Wikipédia en Français
Plaque de l'île de Pâques — Pour les articles homonymes, voir Pâques (homonymie). Plaque de l île de Pâques … Wikipédia en Français